本文接續我國法律如何翻譯為英文譯本(一)

五、法規結構用語:編:Part,章:Chapter,節:Section,款:Subsection,目:Item,總則,General Principles,通則:General Provisions,罰則:Penal Provisions,附則:Supplementary Provisions。

六、法規條文結構用語:條:Article,項:Paragraph,款:Subparagraph,目:Item,之一:-1。

參、以美國密西根州之統一商法典Uniform Commercial Code[1](以下簡稱UCC)為例

一、UCC為美國法律學會〔American Law Institute〕和統一州法委員會全國會議〔National Conference of Commissioners on Uniform State Laws〕聯合起草的一部統一法。其原文解釋如下:AN ACT to enact the uniform commercial code, relating to certain commercial transactions in or egarding personal property and contracts and other documents concerning them, including sales, commercial paper, bank deposits and collections, letters of credit, bulk transfers, warehouse receipts, bills of lading, other documents of title, investment securities, leases, and secured transactions, including certain sales of accounts, chattel paper and contract rights; to provide for public notice to third parties in certain circumstances; to regulate procedure, evidence and damages in certain court actions involving such transactions, contracts or documents; to make uniform the law with respect thereto; to make an appropriation; to provide penalties; and to repeal certain acts and parts of acts.

二、其結構係先分為9ARTICLE,每個ARTICLE之下依內容再分為數個PARTPART下以Sec.表示條文。複雜一點的條文以(1)(a)(i)表示其階層,如果a~z均標示完畢,卻還沒有要使用(2)的話,此時UCC(aa)繼續書寫條文。 實際例子如下:

The People of the State of Michigan enact:

ARTICLE 1

GENERAL PROVISIONS

PART 1

SHORT TITLE, CONSTRUCTION, APPLICATION AND SUBJECT MATTER OF THE ACT

440.1101 Uniform commercial code; short title of act; heading of article.

Sec. 1101. (1) This act shall be known and may be cited as the "uniform commercial code".

(2) This article shall be known and may be cited as the "uniform commercial code – general provisions".

History: 1962, Act 174, Eff. Jan. 1, 1964;¾Am. 2012, Act 86, Eff. July 1, 2013.

440.1102 Applicability of articles.

Sec. 1102. This article applies to a transaction to the extent that it is governed by another article of this act.

History: 1962, Act 174, Eff. Jan. 1, 1964;¾Am. 2012, Act 86, Eff. July 1, 2013.

 

[1] https://www.michigan.gov/documents/entireuccbook_18831_7

 

arrow
arrow
    文章標籤
    眾律國際法律事務所
    全站熱搜

    Zoomlaw 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()